Ingeborg Pijpers
Secretaresse bij Van Traa
De mentaliteit van Van Traa sprak mij, als echte Rotterdamse, bij binnenkomst in 2008 al gelijk aan: 'niet lullen, maar poetsen'. De mouwen opstropen en aan de slag. Ik houd van hard werken en dat doen we dus ook bij Van Traa. Maar er is ook veel gezelligheid op z'n tijd; de gezamenlijke lunch, de vrijdagmiddagborrel, het kantooruitje, het kerstfeest. En de prachtige locatie aan de Meent in het centrum van Rotterdam geeft ook een mooie meerwaarde aan werken bij Van Traa.
Niet lullen, maar poetsen!
Daarbij vind ik het fijn dat Van Traa klein genoeg is om iedereen persoonlijk te kennen en groot genoeg om een belangrijke speler te zijn in de markt; een speler die met diverse gespecialiseerde teams vele zaken, van groot tot klein, kan aanpakken.
Binnen Van Traa werk ik als juridisch secretaresse in de Praktijkgroep Transportrecht. Ik ben de rechterhand van een van de partners, en aanspreekpunt voor de advocaat-stagiairs binnen de praktijkgroep. Voor mij ligt de uitdaging in het maximaal ontzorgen van mijn baas door hem zoveel mogelijk administratieve taken uit handen te nemen, zodat hij zich volledig kan focussen op zijn cliënten en dossiers.
Mijn werkzaamheden bestaan uit het (deels gedicteerd) uitwerken van correspondentie, overeenkomsten en processtukken, het aanmaken en op orde houden van dossiers, het filen van de vele e-mails en stukken in de diverse dossiers, het bewaken van de agenda en de termijnen, het opstellen van declaraties, en allerlei andere klusjes die daarbij komen kijken. Ik en mijn collega-secretaresses zijn dan ook ware duizendpoten die goed prioriteiten moeten kunnen stellen. Zo zit je middenin een klus en moet je er weer uit omdat er een spoedzaak binnenkomt, er beslag gelegd moet worden, of er snel een advies naar een cliënt gezonden moet worden. Dat maakt het werk enerverend en veelzijdig. Geen dag is hetzelfde.
Wat mijn werk voor mij persoonlijk het allerleukst maakt, is het internationale karakter van de transportpraktijk. Onze cliënten en andere partijen in de dossiers komen uit alle hoeken van de wereld, en daarbij komt mijn passie voor en kennis van andere talen heel goed van pas. Als er dan aan het eind van de dag een goed opgesteld Duits of Engels advies de deur uit gaat waaraan ik actief een steentje heb mogen bijdragen, ben ik best trots en ga ik voldaan weer naar huis.